ついにフランスでも1月11日からジブリの最新作「コクリコ坂から」が上映されます!
僕の日本出発時(3月)にはまだ上映されてなかったので、フランスで観ようと思ってます。
予告編はこちら
個人的にはこの主題歌が気に入ってます:)
ちなみにコクリコはフランス語で、Coquelicotって書きます。意味は雛罌粟(ひなげし)です。
雛罌粟って、一度も見たことないし、なかなか読めない漢字ですよね。
最近日本語能力の低下を痛感しているので、ちょっとずつ日本語も鍛えていこうかと思ってます。
ついにフランスでも1月11日からジブリの最新作「コクリコ坂から」が上映されます!
僕の日本出発時(3月)にはまだ上映されてなかったので、フランスで観ようと思ってます。
予告編はこちら
個人的にはこの主題歌が気に入ってます:)
ちなみにコクリコはフランス語で、Coquelicotって書きます。意味は雛罌粟(ひなげし)です。
雛罌粟って、一度も見たことないし、なかなか読めない漢字ですよね。
最近日本語能力の低下を痛感しているので、ちょっとずつ日本語も鍛えていこうかと思ってます。
Shohei's Travels
旅行に行くのと飛行機に乗るのが大好きなしょうへいのホームページです。旅・飛行機・海外生活・語学・仕事などに関する情報を載せていく予定です!
0コメント